Nota informativa sobre la privacidad ‐ a los clientes
¿QUIÉN ES EL RESPONSABLE DEL TRATAMIENTO DE LOS DATOS? ¿CÓMO CONTACTAR CON ÉL?
El Titular o Responsable del tratamiento de los datos es Amarc S.r.l., con sede en Montevecchia (LC), via Artigiani n. 37, en la persona de su Representante Legal pro‐tempore, a quien Ustedes pueden contactar para cualquier información por teléfono 039 578051 o correo electrónico privacy@amarc.com.
DEFINICIONES PRINCIPALES
Dato personal: es toda información sobre una persona física identificada o identificable («interesado«); se considerará identificable toda persona cuya identidad pueda determinarse, directa o indirectamente, haciendo referencia a un identificador, como el nombre, un número de identificación, datos de localización, un identificador en línea o uno o varios elementos propios de su identidad física, fisiológica, genética, psíquica, económica, cultural o social.
Datos de la parte contratante/usuario.
‐ «parte contratante»: toda persona física, persona jurídica, entidad o asociación que sea parte en un contrato con un proveedor de servicios de comunicaciones electrónicas accesibles al público, o que sea destinataria de dichos servicios mediante tarjetas de prepago;
‐ «usuario»: cualquier persona física que utilice un servicio de comunicaciones electrónicas accesible al público, por motivos privados o comerciales, sin haberse suscrito necesariamente al mismo.
FINALIDAD DEL TRATAMIENTO, BASE JURÍDICA, PERÍODO DE CONSERVACIÓN, NATURALEZA DE LA CESIÓN DE LOS DATOS
FINALIDAD DEL TRATAMIENTO
A) Cumplimiento de obligaciones contractuales y fines administrativo‐contables y legales vinculados al establecimiento, la ejecución y la conclusión de la relación contractual.
B) Marketing directo, «soft‐ spam» automatizado por correo electrónico: el responsable del tratamiento utilizará, con fines de venta directa de sus productos o servicios, los datos de correo electrónico facilitados por el interesado en el contexto de la venta de un producto o servicio, sin solicitar su consentimiento, para comunicaciones promocionales y comerciales y newsletters de servicios análogos al de la venta, a menos que el interesado, adecuadamente informado, se niegue a dicha utilización (inicialmente o en ocasión de comunicaciones sucesivas). El interesado será informado, en el momento de la recogida de los datos y en el momento del envío de cualquier comunicación realizada con los fines antes mencionados, de la posibilidad de oponerse al tratamiento en cualquier momento, de forma fácil y gratuita. El Responsable del Tratamiento, con el fin de comparar y eventualmente mejorar los resultados de las comunicaciones, efectuará el envío de boletines y comunicaciones promocionales con informes. Gracias a los informes, el responsable del tratamiento podrá conocer, por ejemplo: el número de lectores, las aperturas, los cliqueadores únicos y el total de clics; los dispositivos y sistemas operativos utilizados para leer la comunicación; detalles sobre la actividad de los distintos usuarios; detalles sobre los correos electrónicos enviados, los correos electrónicos entregados y no entregados, y los correos electrónicos reenviados. Todos estos datos se utilizarán con el fin de comparar, y posiblemente mejorar, los resultados de las comunicaciones.
C) Prevención y conducción de litigios, y otros asuntos legales, así como también la defensa ante los tribunales.
D) Gestión de las solicitudes de protección de datos personales y solicitudes de otros interesados, de conformidad con los art. 15 y sucesivos del RGPD (derechos del interesado).
E) Control de gestión, para que la gestión logre los objetivos establecidos en la planificación operativa, detectando ‐ mediante la medición de indicadores específicos ‐ las discrepancias entre los objetivos previstos y los resultados alcanzados e informando a los órganos responsables sobre dichas discrepancias, para que puedan decidir y aplicar
BASE JURÍDICA
A) El tratamiento de datos es necesario para la ejecución de un contrato (C44). Art. 6 apar. 1 b) del GDPR.
B) El tratamiento es necesario para la consecución de intereses legítimos del responsable del tratamiento o de un tercero, siempre que no prevalezcan los intereses o los derechos y libertades fundamentales del interesado que requieran la protección de los datos personales (C47‐C50). Art. 6 apar. 1 f) GDPR y Art. 130, apar. 4 del D.Leg. 196/2003.
C) El tratamiento es necesario para la consecución del legítimo interés del titular del tratamiento o de un tercero, siempre que no prevalezcan los intereses o los derechos y libertades fundamentales del interesado que requieran la protección de los datos personales (C47‐C50). Art. 6 apar. 1 f) GDPR.
D) El tratamiento es necesario para cumplir con una obligación legal a la que está sujeto el responsable del tratamiento (C45). Art. 6 apar. 1 c) del GDPR.
E) El tratamiento es necesario para la consecución del legítimo interés del titular del tratamiento o de un tercero, siempre que no prevalezcan los intereses o los derechos y libertades fundamentales del interesado que requieran la protección de los datos personales (C47‐C50). Art. 6 apar. 1 f) GDPR.
PERIODO DE CONSERVACIÓN DE LOS DATOS
A) El suministro de datos personales es necesario a efectos contractuales. La no comunicación de los datos personales que resultan necesarios implicará la imposibilidad de establecer una relación contractual con los interesados.
B) La cesión es opcional. La no comunicación de los datos necesarios supondrá la imposibilidad de recibir comunicaciones de marketing directo por correo electrónico (soft‐spam).
C) El suministro de los datos es necesario. La no comunicación de los datos impedirá la satisfacción del interés legítimo del Titular, tal y como se establece en las finalidades de este punto. La denegación debe sopesarse respecto al interés legítimo del Titular expuesto en las finalidades de este punto.
D) El suministro de datos personales es obligatorio, ya que es indispensable para cumplir las obligaciones legales.
E) El suministro de datos es necesario para que el Responsable del tratamiento pueda efectuar el control de la gestión. Si no se comunican los datos esto impedirá la satisfacción del interés legítimo del Responsable del tratamiento, tal y como se establece en las finalidades de este punto. La denegación debe evaluarse respecto al interés legítimo del Responsable del tratamiento expuesto en las finalidades de este punto.
NATURALEZA DE LA CESIÓN DE LOS DATOS
A) Il conferimento dei dati personali è necessario ai fini contrattuali. Il mancato conferimento dei dati personali necessari comporta l’impossibilità di instaurare un rapporto contrattuale con gli interessati.
B) Il conferimento è facoltativo. Il mancato conferimento dei dati necessari comporterà l’impossibilità di ricevere comunicazioni di marketing diretto via e‐mail (soft‐spam).
C) Il conferimento dei dati è necessario. Il mancato conferimento impedirà il raggiungimento dell’interesse legittimo del Titolare indicato nelle finalità di questo punto. Il diniego dovrà essere bilanciato con l’interesse legittimo
D) Il conferimento dei dati personali è obbligatorio, in quanto indispensabile per poter dare esecuzione agli obblighi di Legge.
E) Il conferimento dei dati è necessario per consentire al titolare il controllo di gestione. Il mancato conferimento impedirà il raggiungimento dell’interesse legittimo del Titolare indicato nelle finalità di questo punto. Il diniego dovrà essere bilanciato con l’interesse legittimo del Titolare indicato nelle finalità di questo punto.
A CHI VERRANNO COMUNICATI I DATI PERSONALI? DESTINATARI DEI DATI
Los datos personales se comunicarán a entidades que los procesarán en calidad de Encargados autónomos o Responsables del tratamiento (Art. 28 GDPR), siendo procesados por personas físicas (Art. 29 GDPR), que actuarán bajo la autoridad del Titular y de los Responsables, sobre la base de instrucciones específicas dadas con respecto a los fines y métodos de tratamiento. Los datos se comunicarán a destinatarios pertenecientes a las siguientes categorías:
- sujetos, con sede en Italia, que gestionan/respaldan/asisten, aunque sólo sea ocasionalmente, al Responsable en la administración del Sistema Informativo y de las redes de telecomunicaciones (incluidos el correo electrónico, los sitios web y/o las plataformas web);
- entidades, con sede en Italia, previstas por la legislación contable y fiscal vigente como destinatarias de informaciones obligatorias;
- instituciones bancarias y equivalentes con sede en Italia;
- sujetos , con sede en Italia, con los que el responsable del tratamiento haya estipulado acuerdos económicos;
- estudios o sociedades, con sede en Italia, en el ámbito de la asistencia y el asesoramiento fiscal y la gestión administrativa/contable;
- organismos y empresas de certificación con sede en Italia;
- para el marketing destinado a sujetos que se encarguen de la gestión de actividades de marketing y comunicación, con sede en Italia;
- Autoridades competentes para el cumplimiento de obligaciones legales y/o disposiciones de organismos públicos, previa solicitud.
Puede Usted solicitar la lista de los Responsables del tratamiento de los datos según el artículo 28 escribiendo a privacy@amarc.com. o a las demás direcciones indicadas anteriormente.
¿SE TRANSFIEREN DATOS A PAÍSES QUE ESTÁN FUERA DEL EEE?
Los datos personales no se transferirán a países fuera del EEE. Recuérdese, en particular, que los datos se almacenarán en Italia y que los destinatarios de los datos tienen su sede también en Italia.
¿EXISTE UN PROCESO AUTOMATIZADO?
Los datos personales serán objeto de tratamiento manual tradicional, electrónico y automatizado. Téngase en cuenta sin embargo que no están previstos procesos de toma de decisiones totalmente automatizados.
DERECHOS DE LOS INTERESADOS
Los interesados pueden hacer valer sus derechos de conformidad con lo dispuesto en los art. 15 y suc. del GDPR, poniéndose en contacto con el responsable del tratamiento en la dirección de correo electrónico: privacy@amarc.com., o escribiendo a los contactos indicados anteriormente. El responsable del tratamiento garantiza a los interesados la posibilidad de solicitar, en cualquier momento, el acceso a sus datos personales (art. 15), la rectificación (art. 16), la supresión (art. 17) y la limitación del tratamiento (art. 18). El responsable del tratamiento
comunica (art. 19) a cada uno de los destinatarios a los que se han transmitido los datos personales cualquier rectificación o supresión o limitación del tratamiento efectuada. El responsable informará al interesado acerca de dichos destinatarios, si este así lo solicita.
El responsable del tratamiento garantiza el derecho a la portabilidad (art. 20) y, en caso de solicitud con arreglo al art. 20, facilitará al interesado los datos en un formato estructurado, de uso común y lectura mecánica.
Se reconoce a los interesados el derecho a oponerse (art. 21), en cualquier momento, al tratamiento de datos basado en el interés legítimo, escribiendo a los contactos antes mencionados, indicando el asunto «oposición». En caso de ejercicio del derecho de oposición al tratamiento basado en el interés legítimo, el responsable del tratamiento reconoce a los interesados la posibilidad de obtener, previa solicitud, información sobre la prueba de sopesamiento efectuada.
Para dejar de recibir comunicaciones automatizadas de marketing directo (correos electrónicos), los interesados deberán enviar un e‐mail a privacy@amarc.com. indicando el asunto «unsubscribe from automated» (cancelar comunicaciones automatizadas) o utilizar los sistemas de cancelación automática previstos exclusivamente para los correos electrónicos (opt‐out).
En caso de que los interesados consideren que el tratamiento de datos personales efectuado por el Responsable vulnere lo dispuesto en el Reglamento (UE) 2016/679, tiene derecho a presentar una reclamación ante la Autoridad nacional de control, en particular en el país miembro en el que residen o trabajan habitualmente, o en el lugar en el que se haya producido la presunta violación del Reglamento (Garante Privacy https://www.garanteprivacy.it/), como así también emprender las acciones legales pertinentes.
MODIFICACIONES A LA POLÍTICA DE PRIVACIDAD
El titular podrá cambiar, modificar, añadir o suprimir cualquier parte de la presente Política de Privacidad. Para facilitar la comprobación de los posibles cambios, el aviso contendrá una indicación de la fecha en que se actualizó.

